TAFSIR AYAT 27,28,29 SURAH AL-FATH (48)

TAFSIR AYAT 27,28,29 SURAH AL-FATH (48)


ôs)©9 šXy|¹ ª!$# ã&s!qßu $tƒöä9$# Èd,ysø9$$Î/ ( £`è=äzôtGs9 yÉfó¡yJø9$# tP#tysø9$# bÎ) uä!$x© ª!$# šúüÏZÏB#uä tûüÉ)Ïk=ptèC öNä3yrâäâ z`ƒÎŽÅ_Çs)ãBur Ÿw šcqèù$sƒrB ( zNÎ=yèsù $tB öNs9 (#qßJn=÷ès? Ÿ@yèyÚsù `ÏB Èbrߊ šÏ9ºsŒ $[s÷Gsù $·6ƒÌs% ÇËÐÈ
27.  Sesungguhnya Allah akan membuktikan kepada Rasul-Nya, tentang kebenaran mimpinya dengan Sebenarnya (yaitu) bahwa Sesungguhnya kamu pasti akan memasuki Masjidil Haram, insya Allah dalam keadaan aman, dengan mencukur rambut kepala dan mengguntingnya, sedang kamu tidak merasa takut. Maka Allah mengetahui apa yang tiada kamu ketahui dan dia memberikan sebelum itu kemenangan yang dekat[1405].

[1405]  Selang beberapa lama sebelum terjadi Perdamaian Hudaibiyah nabi Muhammad s.a.w. bermimpi bahwa beliau bersama para sahabatnya memasuki kota Mekah dan Masjidil Haram dalam keadaan sebahagian mereka bercukur rambut dan sebahagian lagi bergunting. nabi mengatakan bahwa mimpi beliau itu akan terjadi nanti. Kemudian berita Ini tersiar di kalangan kaum muslim, orang-orang munafik, orang-orang Yahudi dan Nasrani. setelah terjadi perdamaian Hudaibiyah dan kaum muslimin waktu itu tidak sampai memasuki Mekah Maka orang-orang munafik memperolok-olokkan nabi dan menyatakan bahwa mimpi nabi yang dikatakan beliau pasti akan terjadi itu adalah bohong belaka. Maka turunlah ayat Ini yang menyatakan bahwa mimpi nabi itu pasti akan menjadi kenyataan di tahun yang akan datang. dan sebelum itu dalam waktu yang dekat nabi akan menaklukkan kota Khaibar. Andaikata pada tahun terjadinya perdamaian Hudaibiyah itu kaum muslim memasuki kota Mekah, Maka dikhawatirkan keselamatan orang-orang yang menyembunyikan imannya yang berada dalam kota Mekah waktu itu.

Tafsir aljalalain
.           Sesungguhnya Allah akan membuktikan kepada Rasul-Nya, tentang kebenaran mimpinya dengan Sebenarnya rasulullah bermimpi pada tahun terjadinya perjanjian hudaybiyah sebelum berangkat menuju ke hudaibiyah bahwasanya ia memasuki kota mekah bersama-samapara sahabatnya dalam keadaan aman dan hingga mereka dapat bercukur dan ada pula yang memendekkan rambutnya.
 (yaitu) bahwa Sesungguhnya kamu pasti akan memasuki Masjidil Haram, insya Allah lafaz insyaallah jika allah menghendaki  hanyalah sebagai tabarruk saja, untuk meminta keberkahan. dalam keadaan aman, dengan mencukur rambut kepala mencukur semua rambut kepala.
 dan mengguntingnya, yakni menggunting sebagiannya saja. Lafaznya hal bagi lafaz saja keberadaannya.
 sedang kamu tidak merasa takut. Selama-lamnya
 Maka Allah mengetahui dalam damai saja apa yang tiada kamu ketahui mengenai kemaslahatan yang terkandung didalamnya dan dia memberikan sebelum itu sebelum kalian memasuki mekah kemenangan yang dekat  yaitu telah ditaklukkannya tanah khaibar kemudian mimpi itu menjadi kenyataan pada tahun berikutnya

Tafsir almisbah
            Sesungguhnya allah bersumpah bahwa Allah akan membuktikan kepada Rasul-Nya, nabi Muhammad saw tentang kebenaran mimpinya yang diwahyukannya dengan Sebenarnya sesuai dengan kenyataan(yaitu) bahwa Sesungguhnya kamu wahai sahabat yang dibawa diajaknya kehudaibiyah pasti akan memasuki Masjidil Haram, insya Allah dalam keadaan aman, ketika kamu memasukinya kamu tidak merasa takut dari siapapun kecuali kepada allah dengan mencukur habis rambut kepala dan mengguntingnya, memendekkan rambut mereka dengan mengguntingnya sedang kamu sedang masa akan datang juga tidak merasa takut. Walau pelaksanaan umrah itu telah selesai. Maka demikian sekali kamu Allah mengetahui segala apa yang tiada kamu ketahui dan dia memberikan yakni member kamu sebelum itu sebelum memasuki masjidil haram kemenangan yang dekat kemenangan dalam perang khaibar.

uqèd üÏ%©!$# Ÿ@yör& ¼ã&s!qßu 3yßgø9$$Î/ ÈûïÏŠur Èd,ysø9$# ¼çntÎgôàãÏ9 n?tã ÈûïÏd9$# ¾Ï&Íj#ä. 4 4s"x.ur «!$$Î/ #YÎgx© ÇËÑÈ
28.  Dia-lah yang mengutus rasul-Nya dengan membawa petunjuk dan agama yang hak agar dimenangkan-Nya terhadap semua agama. dan cukuplah Allah sebagai saksi.

Tafsir  jalalain
Dia-lah yang mengutus rasul-Nya dengan membawa petunjuk dan agama yang hak agar dimenangkan-Nya  agama yang hak itu terhadap semua agama. Atas agama-agama lain dan cukuplah Allah sebagai saksi bahwa kamu diutus sebagai saksi untuk membawa hal tersebut sebagaimana diungkapkan hal tersebut pada ayat tersebut.

Tafsir al-misbah
Dia-lah tidak ada selainnya yang mengutus rasul-Nya dengan membawa petunjuk yang sempurna dan agama yang hak yang petunjuk semuanya benar informasinyapun agar dimenangkan-Nya terhadap semua agama. Melalui argumentasinya-argumentasinya sangat akurat serta jumlahnya sangat besar dan cukuplah Allah sebagai saksi menyangkut hal ini.

Ó£JptC ãAqߧ «!$# 4 tûïÏ%©!$#ur ÿ¼çmyètB âä!#£Ï©r& n?tã Í$¤ÿä3ø9$# âä!$uHxqâ öNæhuZ÷t/ ( öNßg1ts? $Yè©.â #Y£Úß tbqäótGö6tƒ WxôÒsù z`ÏiB «!$# $ZRºuqôÊÍur ( öNèd$yJÅ Îû OÎgÏdqã_ãr ô`ÏiB ̍rOr& ÏŠqàf¡9$# 4 y7Ï9ºsŒ öNßgè=sVtB Îû Ïp1uöq­G9$# 4 ö/àSè=sVtBur Îû È@ŠÅgUM}$# ?íötx. ylt÷zr& ¼çmt«ôÜx© ¼çnuy$t«sù xán=øótGó$$sù 3uqtFó$$sù 4n?tã ¾ÏmÏ%qß Ü=Éf÷èムtí#§9$# xáŠÉóuÏ9 ãNÍkÍ5 u$¤ÿä3ø9$# 3 ytãur ª!$# tûïÏ%©!$# (#qãZtB#uä (#qè=ÏJtãur ÏM»ysÎ=»¢Á9$# Nåk÷]ÏB ZotÏÿøó¨B #·ô_r&ur $JJÏàtã ÇËÒÈ
29.  Muhammad itu adalah utusan Allah dan orang-orang yang bersama dengan dia adalah keras terhadap orang-orang kafir, tetapi berkasih sayang sesama mereka. kamu lihat mereka ruku' dan sujud mencari karunia Allah dan keridhaan-Nya, tanda-tanda mereka tampak pada muka mereka dari bekas sujud[1406]. Demikianlah sifat-sifat mereka dalam Taurat dan sifat-sifat mereka dalam Injil, yaitu seperti tanaman yang mengeluarkan tunasnya Maka tunas itu menjadikan tanaman itu Kuat lalu menjadi besarlah dia dan tegak lurus di atas pokoknya; tanaman itu menyenangkan hati penanam-penanamnya Karena Allah hendak menjengkelkan hati orang-orang kafir (dengan kekuatan orang-orang mukmin). Allah menjanjikan kepada orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal yang saleh di antara mereka ampunan dan pahala yang besar.

[1406]  Maksudnya: pada air muka mereka kelihatan keimanan dan kesucian hati mereka.

Tafsir al-jalalain
Ó £JptC Muhammad lafaz ini menjadi ã!$#Aqߧ « itu adalah utusan Allah menjadi mubtada dari khabar ÿçmyètB tûïÏ%©!$#urdan orang-orang yang bersama dengan dia yakni para sahabat terdiri atasa kaum muslimin. Khabar nya ialah ä!#£Ï©r& adalah keras orang-orang yang bersikap keras $¤ÿä3ø9$#n?tãterhadap orang-orang kafir, mereka tidak membelas kasihinya NæhuZ÷t/ âä!$uHxqâtetapi berkasih sayang sesama mereka. Yakni mereka saling mengasihi diantara sesame mukmin bagaikan kasih orang tua kepada anaknya Nßg1ts? kamu lihat mereka kamu perhatikan mereka #Y£Úß$Yè©.â ruku' dan sujud keduanya merupakan hal atau kata keterangan keadaan bqäótGö6tƒ mencari yakni mereka melakukan demikian dalam rangka mencari  Nèd$yJÅz$ZRºuqôÊÍur !$# `ÏiB xôÒsù karunia Allah dan keridhaan-Nya, tanda-tanda mereka  OÎgÏdqã_ãrÎû tampak pada muka mereka tanda tanda tersebut berupa nur dan sinar yang putih bersih yang menjadi cirri khas mereka kelak di akhirat sebagai pertanda bahwa gemar bersujud sewaktu didunia  ÏŠqàf¡9$#ô̍rOr& `ÏiBdari bekas sujud. 7Ï9ºsŒ Demikianlah sifat-sifat yang telah disebutkan  Ïp1uöq­G9$#Îû sifat-sifat mereka dalam Taurat  È@ŠÅgUM}$# öÎû/àSè=sVtBur  dan sifat-sifat mereka dalam Injil, ¼çmt«ôÜx© lt÷zr&  ?íötx. yyaitu seperti tanaman yang mengeluarkan tunasnya ¼çnuy$t«sùMaka tunas itu menjadikan tanaman itu Kuat tunas itu membuat tanaman menjadi kuat án=øótGó$$sù lalu menjadi besarlah dia menjadi besarlah dia uqtFó$$sù dan tegak lurus yakni tegak lurus dan kuat 3 4n?tã ¾ÏmÏ%qß di atas pokoknya; í#§9$# =Éf÷èムtanaman itu menyenangkan hati penanam-penanamnya karena keindahannyaperumpamaan ini keadaan tentang para sahabat radiyallahu anhu karena mereka pada mulanya berjumlah sedikit lagi masih lemah kemudian menjadi kuat  $¤ÿä3ø9$#NÍkÍ5áŠÉóuÏ9 Karena Allah hendak menjengkelkan hati orang-orang kafir (dengan kekuatan orang-orang mukmin). Mereka diserupakan demikian dari kalimat sebelumnya mereka diserupakan demikian hendak menjengkelkan hati orang-orang kafir M»ysÎ=»¢Á9$##qè=ÏJtãur Nåk÷]ÏB#qãZtB#uätûïÏ%©!$#  y!$#tãur Allah menjanjikan kepada orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal yang saleh di antara mereka $JJÏàtã #·ô_r&ur ZotÏÿøó¨B ampunan dan pahala yang besar.yakni surge kedua pahala bagi mereka sebagaimana yang telah dijelaskan dalam berbagai ayat lainnya.

Tafsir al-misbah

Muhammad itu adalah utusan Allah  yang diutusnya membawa rahmat bagi seluruh alam dan orang-orang yang bersama dengan dia yakni sahabat-sahabatnyaserta pengikut setia beliau adalah bersikaf keras tegas tidak tidak berbasa-basi yang mengorbankan aqidahnya terhadap orang-orang kafir, tanfa keluar dari koridor rahmat risalah ini dan walau mereka memiliki sikap tegas itu namun mereka tetapi berkasih sayang sesama mereka.siapapun engkau dimanapun engkauakan selalu melihat mereka kamu lihat mereka ruku' dan sujud itu mereka lakukana dengan tulus dan ikhlas senantiasa mencari sungguh-sungguh karunia Allah dan keridhaan-Nya yang agung, tanda-tanda yang tidak pernah luput mereka tampak pada muka mereka berupa cahaya dari bekas sujud yang menghasilkan wibawa penghormatan, dan kekaguman siapapun yang melihatnya. Demikianlah itulah yang sungguh agung dan luhur serta tinggi sifat-sifat mereka yang termaktub dalam Taurat dan sifat-sifat mereka dalam Injil, yaitu seperti tanaman yang mengeluarkan tunasnya Maka tunas itu menjadikan tanaman itu Kuat lalu menjadi besarlah dia dan tegak lurus di atas pokoknya; tanaman itu menyenangkan hati penanam-penanamnya demikianlah itulah sifat-sifat orang mukmin pengikut nabi Muhammad dengan sifat ituKarena Allah hendak menjengkelkan hati orang-orang kafir (dengan kekuatan orang-orang mukmin). Yakni dengan pertumbuhan perkembangan dan penambahan jumlah Allah menjanjikan kepada orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal yang saleh di antara mereka bersama nabi muhammadserta siapapun yang mengikuti cara hidupnya ampunan dan pahala yang besar. Ini tidak dapat mencapai kesempurnaan atau luput dari kesalahan atau dosa.